|
||||
-书名:《谎言定制店》
-著者:[英]约翰·勒卡雷
-译者:李静宜
-出版:世纪文景
-读家:龙一
-推荐指数:★★★★★☆
勒卡雷的小说在上个世纪八十年代就引进中国了,我似乎也读过一些,但印象不深,直至读到他的《巴拿马裁缝》(文景译本《谎言定制店》),才开始真正喜欢这个作家。
《谎言定制店》与勒卡雷的其他小说有着很大的区别,它是一个特例,这部作品集中探讨了间谍和政治本身难以摆脱的荒诞性,以及情报对决策者的夸张性影响。
概括起来讲,这个故事的结构就是情报来源、间谍、决策机构与世界霸主之间的关系,因此,这个故事便有了极大的隐喻意味。
小说中的裁缝是情报来源。他是个耽于白日梦的手艺人和商人,却自诩为艺术家;他对身边发生的事情所产生的联想,远远超过普通小说家的想象力,而且擅长自圆其说。同时,他也与多数“艺术家”有着相似的缺陷,经济困境,情感困境,童年阴影,以及才华没有被认可的屈辱感。
小说中的间谍是个仕途上的失意者,有着上世纪六七十年代嬉皮士特有的幽默感,认为世间的一切都已失去其本来价值,人生的意义仅剩下了满足个人感官需求,从这个价值体系上讲,职业和工作本身便是荒诞的。
于是,一个为了满足个人感官欲望骗取英国政府谍报经费的间谍,控制住了一个满脑子白日梦且急于摆脱经济困境的裁缝,两个人小小的间谍游戏演变成了一场对英国政府的戏弄,而当英国人将这些编造得极动人且极圆熟的情报当作礼物,送给世界霸主美国的时候,居然引发了新一轮“入侵巴拿马”的战争。
这个故事是虚构的,但不排除对小说细节精益求精的勒卡雷在隐喻并讽刺英国政府的某件或某些行为。从小说艺术上讲,我认为《谎言定制店》可算得是小人物影响历史进程的“寓言”。