|
||||
日前中国民间文艺家协会主席冯骥才说,七夕节是一个以牛郎织女的民间传说为载体,以爱情为主题,以女人为主角的节日。按民间传说,七夕节表达的是已婚男女间白头偕老的情感,不是表达婚前情人或恋人的情感,因此将七夕节称为中国情人节并不妥当,应称为中国爱情节。而我却认为,冯老为“七夕”改名似乎有狭隘理解“中国情人节”即“七夕”之嫌疑。
中华民族历史源远流长,特别是很多建立在神话以及传说之上的文化传统习俗包括节假日不分彼此,为多民族的多元化以及和谐、统一发展奠定了良好基础。并且人类的感情历来就是丰富的,扩散性的,比如“老吾老之老以及人之老,幼吾幼之幼以及人幼”等等思想无不显示了古代先人宽阔的心胸和博大的爱,所以爱作为人类永恒的感情,其中虽然有男女之间的爱情,有父母儿女之间的父慈子孝等等不同的主体概念,也有自私的因子局限了相互间的传播以及施加,但世界上唯有爱或艺术是可以超越古今中外以及时空和特定人群界限的。这里人类创造一切艺术的方式比如联想、比拟等等几乎也和人们爱的方式一脉相承。她们共同发展共同补充,唇齿相依。
甚至人类发射性思维就决定了我们创造爱以及艺术的方式是由点到面,层层深入的,太过于把人类的感情以及爱局限死或僵化理解,那么势必将阻碍人类的正常感情思维发展,以及走向共同的富裕以及幸福即博爱。无疑冯骥才为七夕改名就将“中国情人节”即“七夕”拘泥于表达的是已婚男女间白头偕老的情感,和婚前情人或恋人的情感无关,使牛郎织女的民间神话传说固步自封,这就极大地歪曲和封闭了人类的爱、感情以及艺术想象之路,将使人们的感情以及艺术等精神世界越走越狭隘、越苍白。
事实上,人类的感情都是共通的,融为一体的,既有个体自私的一面,也有最终归根结底的九九归一的大公无私的一面,即不分彼此你我人类种族、阶级的局限,溶为大千世界一体的爱,那才是人类理想的世界。然而冯骥才,一位老作家并且在常年致力于民间文化挖掘以及保护上有很大建树的民俗专家竟然也会在这方面犯如此低劣的错误,这是我所没有想到的,——难道在民俗节日上仅仅有了就事论事甚至钻牛角尖的保护就万事大吉了吗?我觉得,我们一些作家以及民俗专家不仅需要考证、存真一些关键性的民俗文化精髓,还要创造性地挖掘、丰富以及改造符合时代元素特征的传统节日内容,更加谈不上要给予中国传统民俗节日比如七夕情人节进行一些阉割性的感情限制了。
其实如今在不少中国人心目中七夕节尽管被称为中国情人节也已经超越了婚前以及婚后的感情界限,这是大势所趋。哪怕即使按照冯老的建议应称为旨在限定于婚后感情的“中国爱情节”也意义不大,甚至把男女双方的婚前以及婚后的感情界限分得如此清清楚楚本身就是一种历史性的倒退,估计从今往后追求高质量感情生活的人们理解的“爱情”不会只愿意局限于婚后以及以婚姻为唯一目的的异性感情。此举画蛇添足难免不成为人们的笑谈。
此外当前西方情人节大举入侵中国,有完全取代中国人传统民俗文化节日习俗的危险就是一个显著例证,人家将情人概念不局限在婚前情人或恋人的情感之间,而是有了更加宽泛的含义,相反国内民俗专家却拼命想让与时俱进的“情人”概念往传统的旧习俗拉,狭隘地理解,谁更加有竞争力?一目了然!
总之冯骥才为七夕改名,纯粹是以保护民族传统文化为旗号的裹足不前或倒退,也是一种多此一举的行为,当止步!(鲁国平)