|
||||
应“日中文化交流协会”的邀请,我参加了第三届“中日友好文化艺术交流展”访问团,一行50人,飞赴日本大阪。
在大阪机场,我们受到礼仪接待,迎候人员连连地说“孔尼吉娃”(日语“你好”)。坐上大巴车浏览市容,此间马路洁净平坦,房屋建筑错落有致,街道两旁的花坛、店铺、机关、学校、路标、超市整治美观。尤其是用中国书法艺术汉字楷书题写的标识,令人倍感亲切。我虽然不会日语,但一点也不感到陌生。
日本的文化融入了中国的传统文化,如:和服、神道、花道、茶道等无不源于中国的传统文明。就茶道而言,是在中国唐朝贞观年间传入日本,几经发展,衍传至今。和服也是仿照中国隋唐时期的服饰改制的。在京都我有幸参观了和服会馆,观看了7名日本美女身着各式和服表演,令人叹为观止。书画同源,日本的书道源于中国,经久不衰,目前不仅盛行,更成为日本人修生养性方式之一。金阁寺是京都名胜,是当年一休小和尚出家的寺院。在寺院中就有日本书法家现场书写汉字书法作品出售。
我们从京都经之贺、三冲县、四日、知立市到达名古屋,下榻于“大富酒店”。日本人多吃分餐,食品无油炸,菜肴清淡无多余之油,食之爽口。我们领略了日本人的食品卫生之道。
日本的房屋已经饱和,我在几大城市均没有见到有建筑施工的。他们见缝插针美化身边的环境和街景。在日本几乎见不到裸露的土地,完全被茂密的植被所遮盖,高大的杉树连绵不绝。
我在机场办理手续时把照相机等物品遗忘在外台上。这时已有很多人到候机厅,但日本的服务生硬是找到我,微笑着把东西还给我。我惊喜万分,连忙说出一句刚刚学会的日语:“阿离戈都”(谢谢)。服务生礼貌地向我鞠了一躬。
樱花是日本的国花,具有高雅刚劲,清秀热烈、美丽纯洁的精神。绽放的樱花令人陶醉。访问团的艺友们争先举起照相机、录像机拍摄下美好的记忆。
去日本必至富士山。富士山是日本的第一高峰,海拔3376米,山体呈锥形,是日本民族的象征,被誉为“圣岳”。团友们攀登富士山,因年迈体衰,我只爬了100多米便告退而下。其他艺友也大多不年轻,无人爬越200米便都望山兴叹,败下山来。山下有很多的积雪,有两三人才能合围的松树,因脚下全是云团,那松树堪称高耸入云。
别了富士山,来到河口湖,住进温泉山岸宾馆,宾馆临湖,湖边樱花盛开。从这里看富士山角度最佳,艺友们便纷纷高举镜头拍下永久的纪念。
一路上走走停停,先后参观了大阪市立美术馆、名古屋美术馆、东京现代美术馆、国立国际美术馆、皇家博物馆等艺术馆。在各展馆饱览了多姿多彩的油画、版画、水墨画和书法作品。就书画作品来讲,基本上继承了中国书画的传统技巧和材料。无论是情趣盎然的山水,技法娴熟的花鸟,味道浓郁的册页小品,还是现代美丽服饰的仕女画,都透出素雅清新的风格,都能寻出中国文化传统的来龙去脉。
艺术交流展开幕式如期在东京琦玉会馆举行,展出了中国艺术家200幅作品和日本艺术家30余幅作品。日本国会参议院议员西田先生和国际墨画协会、东京画院负责人宣读了贺词并发表热情洋溢的讲话。在日中国著名画家、东京画院院长周尧及日本美术家、新闻媒体、各界人士200余人参加了开幕式。参观画展后,中日艺友进行座谈交流,互赠作品。我有三幅作品参加了这次展览,其中一幅《烟雨流泉》被日本交流协会永久收藏。我携去的5幅焦墨山水作品赠给日本有关方面和艺友收藏。现场举办了笔会,中日画家互相切磋。全日本中国画艺术家联盟顾问、大写意水墨画著名画家齐萝章也挥毫泼墨。这位老先生还特意为我创作了一幅双葫芦、两只小鸟比翼齐飞的大写意四尺整宣画作,在题款时,他问了我老伴的情况后,欣然题写了“相伴瓢忘”四字,落款“老萝章”。
此次赴日,不虚此行。开阔了眼界,增长了阅历。既在艺术上与日本画家进行了交流,也拉近了两国艺术家的距离。不言而喻,在今后的艺术道路上,中日两国艺术家必将亲密合作,为促进中日友好做出贡献。