俄罗斯总理米哈伊尔?卡西亚诺夫18日表示,尽管国内经济非常不景气,俄罗斯仍将偿还所欠外债。
卡西亚诺夫是在接受电视采访时作此讲话的。但同时他又说,俄罗斯仍将继续商讨前苏联时代的巨额外债的解决方案。前苏联时代的巨额外债是俄罗斯经济的一个巨大包袱。
卡西亚诺夫表示:“我们从未而且也不会拒绝偿还债务。”只有偿还外债,俄罗斯才能免于“被排斥在国际政治事务之外,任何文明国家都不应被排斥在国际事务之外,尤其是俄罗斯”。
他还说,前苏联政府欠下的外债对俄罗斯经济造成了沉重负担,因此必须调整其结构。目前俄罗斯将会集中力量处理本国经济“所面临的困难”,控制通货膨胀,争取保持去年的经济增长速度。他说:“这些困难解决后,我们自然就能够偿还外债了。”
俄罗斯今年必须偿还约70亿美元的外债。俄罗斯政府希望调整外债的结构,但目前还没有取得国际货币基金组织的同意。
据悉,取得国际货币基金组织的同意是俄罗斯与主要贷款国家“巴黎俱乐部”就调整外债结构进行直接谈判的先决条件。
另据悉,俄罗斯政府曾提出将几乎全部财政盈余用来偿还债务,但国会拒绝支持这一动议。(彭慧)
|