![]() |
|
|||
欧佩克的反应
对石油出口国来说,油价下跌可不是好事。
今年多数时间,波斯湾那些石油经济体基本没有遭受到美国和欧洲金融动荡带来的冲击,但现在他们正在感受金融风暴"副作用"---国际油价下跌之痛。目前主要产油国已开始承受预算压力、被迫推迟建设项目,这些国家经济正显现出走软的迹象。
担心油价风光日子正在远去的恐慌情绪在伊朗和委内瑞拉表现得最为明显,这两国政府都依赖高油价来支撑经济,否则经济就会面临动荡。标普上周预计,委内瑞拉今年将诸多工业企业收归国有可能会耗费政府大约60亿美元,约占该国GDP的2%。华盛顿能源咨询机构PFC Energy表示,委内瑞拉现在需要将近每桶95美元的油价水平,才能确保宏观经济稳定。国际货币基金组织(IMF)近期警告,如果油价长期处于每桶90美元以下,伊朗就不得不削减国家补贴和政府支出。
在两国的大力呼吁下,欧佩克决定召开紧急会议商讨减产事宜。欧佩克轮值主席克利勒9日表示该组织很有可能减产。伊朗石油部长努扎里本周三也表示,减产是会议最有可能作出的决定。PFC Energy15日预测,欧佩克将减产100万桶日产量。
理想价格平衡各方利益
分析人士指出,几乎无人怀疑欧佩克有能力推高油价。尽管在提高供应量方面,欧佩克方面常常表现得软弱无力,但在过去10年中,当油价下跌时,欧佩克却基本上成功地保护了其利益。根据德意志银行发布的研究报告显示,过去15年里欧佩克12次下调产量配额,其中有80%的减产在3个月内成功地稳定或是推高了油价。2007年初的最后一次减产更为去年油价历史性地飙升奠定了基础。
其实,油价过高或者过低,都会损害欧佩克的利益。从一方面看,高油价带来巨额石油美元财富。但从另一方面来看,在美国、欧元区和日本等主要经济体经济增长速度明显放慢的背景下,高油价对世界经济构成新的挑战。如果全球经济因高油价陷入困境,原油生产国也将受到冲击。此外,油价持续飙升必将抑制原油消费,并刺激各国加快开发替代能源。从长期看,这将对产油国带来打击。
对欧佩克来说,油价保持在相对较高但又能为原油消费国和生产国同时接受的水平,最能保障其利益。