|

冯艾与非洲孩子在一起
中非合作论坛的特使、埃塞俄比亚议会国防安全与外交事务委员会委员海尔基洛斯·格塞塞先生有一个中国家教——冯艾。她是复旦大学社会学系在读的一名博士研究生,她把中国青年的志愿服务做到了非洲的埃塞俄比亚。近日,记者专访了冯艾。
埃塞俄比亚驻华使馆的特命全权大使海尔基洛斯·格塞塞成为中国通,并能说中文,因为他有一个中国家教。28岁的冯艾是去年8月参加2005年中国青年志愿者国际合作发展计划埃塞俄比亚项目的,此前她已经两次志愿到边远地区的国家级贫困县执教。
今年1月,经常往返于中埃两国的中非合作论坛的特使、埃塞俄比亚议会国防安全与外交事务委员会委员海尔基洛斯·格塞塞先生接到了任命的消息,再过两个多月,他就要成为埃塞俄比亚驻华使馆的特命全权大使。这让一直对中文有浓厚兴趣的格塞塞先生顺理成章地将学中文提上了日程。
要挑战博大精深的中文,自然少不了专业老师指导。格塞塞先生向中国驻埃使馆求助时,大使馆的官员毫不犹豫地向他推荐了冯艾。
1月11日下午,冯艾第一次见格塞塞先生,除了带上自认为比较适合大使使用的中文教材外,还特意别上“中国青年志愿者”的胸章。
格塞塞先生中等身材,看样子40多岁,戴副眼镜,肤色和大部分埃塞人一样是“coffeewithmilk”(加奶咖啡),并不很黑。从始至终他都面带微笑,看起来平易近人。他告诉冯艾:“我去过中国很多很多次,到过很多城市,中国的发展实在太快了,这是一个奇迹!以前每次行程都非常紧凑,很匆忙,走马观花。而这一次,我将在中国生活五年,我有充足的时间学习这个文明古国的文化历史,了解是什么动力让这个国家如此神速地发展,也有机会接触普通的中国人。”
两个多月的时间,对学习一门语言来说的确太短了些。此间格塞塞先生忙于准备来中国的各项事宜之余,才能抽出精力学语言。不过,在她的指导下,格塞塞先生学习中文变得并不像想像的那么难了。
冯艾说:“在大使来华前三个月,我们开始了中文课,一切从汉语拼音教起,不仅大使学,他的两个孩子也一起学。我们每周要见三四面。”
一次,冯艾去上课,格塞塞先生得意洋洋地给她看一沓资料:“你看,我工作非常努力,这是我自己整理的。”冯艾一看,两份材料分别是1995年到2005年,十年来在埃塞投资的中国公司及个人名录以及从事进口中国货物的埃塞公司及个人名录。格塞塞先生说:“我们现在有了很多计划,需要找人来帮助实现,我相信这些公司和个人会有所帮助。你看有你熟悉的中国公司吗?”
接下来的日子,在冯艾牵线搭桥之下,格塞塞先生分别会见了中国驻埃塞公司的领导,每次活动大使都要求冯艾陪同参加。通过这些活动,格塞塞先生不仅大致掌握了在埃塞的中资公司的发展情况,也了解到这些公司在经营过程中遇到的困难,还为他们出主意、想办法。
那段日子,有的人说:“冯艾现在不仅是大使的老师,我看更像是大使的秘书。”那时,大使成了她工作的重心,几乎天天见面,不见面也要打电话,格塞塞先生还常问她有关中国的各种问题。
随着来中国日子的接近,冯艾为格塞塞先生教授的中文课渐渐变成了中国文化课,讨论的话题也涉及到了宗教、历史、社会、经济等方方面面。格塞塞先生经常问冯艾“中国人了解埃塞吗?”“在中国人眼中埃塞什么样?”“如何改变中国人对非洲、对埃塞旧有的观念和印象?”等问题。此外,格塞塞先生还对媒体非常感兴趣,他向冯艾讨教如果做访谈,什么时段、什么频道、哪个节目比较好,如果放专题片又该选择哪个频道?
“你还可以到大学搞活动,做演讲,举办埃塞文化展览,比如图片展,直观、简单、成本低,还可以在各个高校之间巡回。”听了冯艾的建议后,格塞塞先生很高兴,不停地说:“You are right!You are right!Very good!”
2006年3月22日,冯艾在自己的日记本上用红笔特别注明“大使赴中国上任”。这天中午,大使约冯艾一起吃饭,还送给她两个埃塞的木雕。
在那次午饭上,冯艾给格塞塞先生讲了自己在宁夏和云南当志愿者时的经历,告诉他:“中国很多地方仍然很贫穷,你在中国要生活五年,会了解得越来越多。”顺着这个话题,冯艾还讲到西部大开发战略,特别向格塞塞先生介绍了“扶贫接力计划”和“大学生志愿服务西部计划”。当大使听说中国每年有上万名大学毕业生到贫困地区从事各个方面的志愿服务时,感到非常震惊,觉得“这是一项了不起的事业”。
结束采访时,冯艾告诉记者:中国青年志愿者海外服务计划是一项传递友谊、播撒爱心的事业,“我希望在非洲各国都有我同伴的足迹,那里的人和事已经成为我生活中不可分割的一部分。”
|