![]() |
|
|||
电影《战国》正在上映。报纸介绍孙膑受刑那段场景,是这样:“一个‘鬼头弯刀’生生切入孙膑的膝盖,伴随着孙红雷饰演的孙膑痛苦的尖叫,血腥残忍程度令在场女观众以手掩面。”我读到这里,也不禁“以手掩面”,暗叫:“有没有搞错?”
春秋战国时代,是有姓无名与名、姓尚不规范的时期,孙子的爷爷名孙武,可是,他本人就名不详,因受过膑刑,人称孙膑。孔子,却有名,还有字:孔子,名丘,字仲尼。清朝时,为让丘姓避讳,特加上一只耳朵。其实,那“丘”非这“丘”,孔子的“丘”念“木”,我们小时候读的四书中,“丘”字右边一笔特用朱笔画一个红圈。当今有的改回,有的仍保留这只耳朵,似也无妨。膑刑即割膝盖骨,《辞源》是这样解释。可是,西汉司马迁老先生,为什么在《史记》中,几个地方都是“膑脚”?专介绍孙膑的那一节,是:“膑至,庞涓恐贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见。”是“断其两足”。在“报任安书”一节中,是“盖文王拘而演周易;仲尼厄而作春秋;屈原放逐,乃赋离骚;左丘失明,厥有国语;孙子膑脚,兵法修例;不韦迁蜀,世传吕览;韩非囚秦,说难孤愤;诗三百篇,大抵圣贤发愤之所为作也。此人皆意有所郁结,不得通其道,故述往事,思来者。乃如左丘无目,孙子断足,终不可用,退而论书策,以舒其愤,思垂空文以自见。”书的自序中,也有“孙子膑脚,而论兵法”句。当年,毛主席在几次讲话中,提到这段话的要点,年龄大些的我们这一茬,都记忆很深。司马老先生,不知道膑刑是割膝盖骨?还是,古代膑刑另有解释?
前些年,我写《马陵之战在马陵山》一文时,曾查到一份资料,说膑刑原为刖刑,即砍掉双足。刖刑,是砍掉双脚,《辞海》上这样解释。有的解释只砍左脚。原为刖刑,改为膑刑后,是改为不割双脚了,还是仍割双脚?司马老先生是不知道,还是有意不说清楚?这老先生真给后代人留了一个大难题。后代一辈辈人,在为司马迁一书写注释时,却都是几乎一律的“割膝盖骨”。不知道,是后代一辈辈人已从另一途径解了难题,还是反老先生之道而行之,有意和他闹个小别扭。
似乎是一个不易猜破的谜。现在已经以影视形象展现,割脚割膝,没法抽象。有的南方乡亲,说“脚痛”,也是指腿痛。他们把脚腿相混,可把膝也混了进去?孙子是山东人,司马迁是陕西人,都不是南方乡亲,他们都知道脚在哪里,腿在哪里,大腿与小腿之间的膝盖又在哪里。让人久思不解,特写此文,抛砖引玉,求得明公示教。