|
||||
华西都市报讯(记者曹一莎)“菊乐路读JUELE,这是英文名吗?”前天,成都网友“卡卡BBO”,指出菊乐路附近的一处指示路牌的汉字拼音标注,令人有点儿犯晕。
记者在一环路菊乐路口找到了这块蓝色指路牌。指路牌上写着“菊乐路”,下边的标注是“JUELE ROAD”,其中“菊”字的拼音被写成了“JUE”,多了一个“E”。 “我真没注意到,估计这路牌都设置好长时间了。”菊乐路边杂货铺店主李先生说,他每天都路过这个路口,但从来没有发现拼音标注有误。记者在四周查看,菊乐路的其他路牌并没有出现类似错误。记者向成都市交管局科技规划处交通设施大队反映后,工作人员说,确实弄错了,将派美工乘高空作业车,用美工刀修正路牌。