![]() |
|
|||
□武夷路练红宁
笔者上周六晨冒着高温乘21路车到静海寺去重读中英《南京条约》和那段屈辱历史。要不是凭着过去的一点印象就要下错车了。因为这样一个具有重大历史意义的地方,公交站的站名不叫“静海寺”而叫“建宁路”。但凡知名旅游景点,公交站点都会有相应景点名字的站名,比如夫子庙站、中山陵站等。静海寺作为一个特殊的地方,理应有一个公交站点坐标,以便人们识别。
南京十朝都会,也是中国半殖民地半封建社会的起始地和终结地,有“一座南京城、半部中华史”的说法。静海寺作为中国近代史第一个不平等条约的签订地,是我们毋忘国耻、振兴中华的重要纪念地和反思场所。使用静海寺站名,无疑是对历史文化的延伸和辐射。
抛开历史不谈,单说公交站点命名就该定位准确。以前曾经有一个叫北京西路的公交站名,由于指向模糊后来取消了。因为北京西路是一条几公里长的道路,它容易误导市民下错车。同样,建宁路是一条更长的路,这样的站名定位更容易误导乘客。改用静海寺这个站名,指向明确。
其实,静海寺公交站名问题只是南京公交站名文化和便民缺失的一个缩影。笔者建议从发扬南京历史文化的角度,丰富公交站台内容。对一些重要景点、遗迹前的公交站,应积极改名或加名,比如:郑和南路公交站就可以加个(渡江胜利纪念馆)。