|
||||
-专家解读
世界记忆项目亚太地区委员会主席埃德蒙森 :侨批档案是祖居国和侨居国的共同记忆
南方日报 :侨批档案的主体都是“小人物”,这会否影响其“申遗”?
埃德蒙森 :我认为这个问题毋庸置疑,侨批中所涉及的人群是一个成千上万的人群,他们作为国际移民,承载着东西方的交流并持续了数个世纪,留下了丰富的档案,这些文件并不仅仅属于他们自己,也属于一个时代,属于世界。
南方日报 :侨批档案涉及到当时的国际移民,又真实纪录了中西文化、交通、经济、社会等多个领域,其世界性意义是否符合世界记忆遗产的标准?
埃德蒙森 :在上个世纪西方的“淘金热”中,中国人与美国、加拿大、澳大利亚人都有过共同的历史记忆。我所知道的,在澳大利亚的维多利亚有一个小镇奔迪格,它是澳大利亚“淘金热”的中心,在那里有一个中国博物馆,我们可以看到巨大的中国龙头和许多其他中国移民的物品。
我认为这样的记忆文化,应该是两个国家所共有共享的,既属于祖居国,也属于侨居国,并不是孤立的记忆。
世界记忆项目亚太地区委员会特别顾问朱福强 :进入亚太地区名录机会极大
南方日报 :作为国际档案学界的权威,您对侨批档案有着怎样的印象?
朱福强 :我不是研究侨批的专家,但上世纪70年代我在加拿大留学时就接触到侨批,当地有不少广东移民,当时我就有一个判断,应该让更多人知道它、重视它。
南方日报 :是基于什么样的理由让您有这样的结论?
朱福强 :侨批档案的价值不仅仅在档案本身,还有其背后的早期移民活动和金融、交通、邮政、中西文化交流等深厚内涵。别的国家也有移民,但是像广东移民这样的人口规模、迁徙地域之多样和面积之大,在世界上独具一格。
南方日报 :侨批档案“申遗”成功几率大吗?
朱福强 :以我个人十几年从事世界记忆项目亚太地区委员会工作的经验判断,侨批档案所具备的条件完全符合标准,申报“世界记忆亚太地区名录”成功的机会极大。进一步讲,我认为侨批的意义实际上超越了亚太地区,具有全球意义。侨批档案应该在“世界记忆遗产名录”中占有一席之地,所以我对它申报2013年“世界记忆遗产名录”也很看好。
(南方日报记者林旭娜统筹:黄扬华发自汕头图片:林旭娜翻拍除署名外)
(来源:南方日报)